Саске...
Наруто пошел к горячим источникам. Войдя в мужскую раздевалку, Наруто снял штаны и футболку, так как у Хинаты все еще была его куртка, а потом положил одежду на полку. Обернув полотенце вокруг талии, он подошел к раздвижной двери, отодвинул её и увидел большой бассейн с горячей водой.
Размотав полотенце и положив его на пол, Наруто вошел в бассейн и сел. Спокойно вздохнув, Наруто закрыл глаза, чувствуя, как горячая вода проникает в его тело. Услышав, как закрылась раздвижная дверь, Наруто открыл глаза и увидел Шикамару, Сай, Какаши и Ямато.
Вот тебе и уединение...
Наруто также услышал Сакуру и Хинату по ту сторону стены, где, должно быть, находилась женская горячая купальня. Сердце мальчика забилось быстрее при мысли о Хинате в обнаженном виде. Это не его вина, что его учитель был извращенцем, который повлиял на самого Наруто. Может, один взгляд не повредит...
Наруто застигло врасплох, когда Сай подплыл к нему. «Думаешь о Хинате, да?» — прошептал Сай с широкой улыбкой на лице.
Лицо блондина покраснело, Наруто шатко встал и указал пальцем на Сая. «Н-н-нет!» — крикнул Наруто, смутившись.
«Ну, похоже, у тебя всё-таки есть оборудование», — довольно громко сказал Сай.
Лицо Наруто покраснело ещё сильнее, и он с шумом нырнул в воду и поплыл прочь. «Т-ты извращенец!» — крикнул Наруто.
Сакура и Хината слышали всю эту суматоху в мужской горячей купальне, где были Наруто и Сай. Сакура закрывала лицо, стараясь не смеяться над словами Сая, а Хината покраснела и смотрела на него с удивленным выражением лица. Сакура, похоже, больше не могла сдерживаться и разразилась хохотом.
Наруто и остальные услышали смех Сакуры за стеной, и лицо Наруто снова стало краснеть. «Ч-черт тебя побери, Сай, ты ублюдок!» — крикнул Наруто.
Когда Сакура перестала смеяться, она посмотрела на Хинату и заметила её идеальную фигуру. «Боже, Хината, у тебя же просто идеальная фигура, знаешь ли», — сказала Сакура, слегка позавидовав.
Лицо девушки с лавандовыми глазами покраснело ещё сильнее от слов Сакуры. «С-спасибо, Сакура-чан», — сказала Хината.
Когда все парни наконец ушли, Шикамару подождал, глядя на Наруто. «Ты идешь, Наруто?» — спросил Шикамару.
«Нет, я останусь здесь ещё на некоторое время», — пробормотал Наруто.
«Как хочешь», — жестами ответил Шикамару и ушел.
Лежа рядом с камнем, Наруто смотрел на луну.
«Саске», — громко прошептал Наруто.
Проснувшись, все собрались и встретились в холле отеля. Затем они вышли из отеля, на этот раз не взяв с собой зонтики.
«Ямато, ты, Наруто, Сай и Хината пойдете осмотреть западную часть за пределами деревни», — сообщил Какаши.
«Понял», — ответил Наруто.
— Шикамару, Сакура и я пойдем осмотреть ту гору, — сказал Какаши, указывая на большую гору недалеко от деревни. — Если ничего не найдете, вернитесь сюда на рассвете, — сказал Какаши.
«Будем», — ответил Ямато и дал знак своей группе следовать за ним.
Под проливным дождем они сначала направились в лес.
«Сай, осмотри вершину», — приказал Ямато.
«Понял», — ответил Сай, задыхаясь, нарисовал на свитке большую птицу, а затем выполнил свою обычную технику рук. Появилась большая птица, и Сай запрыгнул на нее, помахал им рукой и улетел.
(Ладно, ребята, если вы смотрели эпизод, где Наруто сражался с Орочимару на мосту, чтобы не дать ему получить информацию от Акаци, то я говорю вам, что немного изменю сюжет.
Оглядевшись, Какаши и Сакура стояли перед большой горой, они искали потайные тропы или хоть какой-нибудь способ найти пещеру.
Сай парил над Наруто, Ямато и Хинатой. «Впереди есть мост, если хотите, можете заглянуть!» — крикнул им Сай.
«Ладно, веди нас!» — крикнул ему Ямато.
Сай кивнул и медленно полетел, ведя их к большому красному деревянному мосту.
Ямато, Наруто и остальные двое уставились на мост. Он выглядел достаточно прочным, но, чтобы убедиться, Ямато первым ступил на него.
«Здесь безопасно», — крикнул Ямато.
Наруто все еще с недоверием смотрел на мост, но он доверял Ямато.
«Эй, Какаши-сенсей, я нашла пещеру!» — крикнула Сакура.
Какаши поспешил к Сакуре и увидел пещеру средних размеров.
«Может, заглянем туда, посмотрим, не их ли это укрытие?» — спросила Сакура.
«Да», — ответил Какаши.
Они вдвоём вошли в пещеру, но оказались в тупике.
Ямато уставился на мужчину со змеиными глазами и мальчика, который был старше Наруто, выходящих на другую сторону моста.
Орочимару... Кабуто.
«Что ты сделал с Саске?!» — злобно крикнул Наруто.
«Я ничего не сделал с Саске», — ухмыльнулся Орочимару.
— Тогда верни Саске! — резко бросил Наруто, и чакра Кубиби закружилась вокруг него, когда его гнев нарастал. Через несколько мгновений за спиной Наруто сформировались два хвоста.
«Саске пришёл ко мне по собственной воле, я не держу его в заложниках», — насмешливо сказал мужчина со змеиными глазами, на лице у него играла зловещая ухмылка.
Наруто вспомнил времена, которые он провёл со своим товарищем по команде.
«Ты боишься? Трус», — усмехнулся Саске.
«Что?!» — резко ответил Наруто.
«Хотя я и ненавижу тебя...» — пробормотал Саске, закрывая глаза.
«Я тоже всегда тебя ненавидел, но… но», — сказал Наруто, обнимая друга.
Наруто вспомнил, как они с Саске дрались, и как он спас того блондина.
«Саске...» — пробормотал Наруто.
«Чёрт тебя побери!» — сказал Наруто, бросившись на Орочимару, ударив его в бок и отбросив в сторону. Кабуто подпрыгнул, уклонившись в сторону.
Ямато заметил третий хвост, размахивающий за спиной Наруто.
Зрение Наруто внезапно потемнело, словно он уснул.
Какаши почувствовал огромный приток чакры. «Сакура, бежим!» — сказал Какаши, бросившись к источнику чакры.
Ямато смотрел, как Наруто и Орочимару оказались дальше от моста. Оглянувшись, он увидел, что Хината в шоке смотрит на Наруто.
«Ч-что происходит с Н-Наруто-куном?» — спросила она, испугавшись за своего возлюбленного.
«Прости, Хината, но я должен держать это в секрете. Если ты не знаешь, то так будет лучше», — сказал Ямато, создав деревянного клона.
«Следи за ситуацией и иди посмотри, что происходит с Наруто», — поручил Ямато клону.
«Понял», — ответил клон и умчался прочь.
«Наруто-кун», — печально прошептала Хината, наблюдая за ним издалека с помощью Бякугана.
