Розділ 6 з 52

Глава 6

Наруто проснулся от звука шагов. Посмотрев вокруг, его глаза были ещё затуманены сном, и он увидел, что Сора пропала. Наруто заметил, что все остальные ещё крепко спали. Наруто начал паниковать. Вскочив на ноги, он поспешно надел сандалии. Оглядываясь в поисках Соры, Наруто ничего не нашел. Наруто вспомнил пруд, где он её нашел. Наруто помчался к тому месту, и чуть дальше он увидел синее свечение.

Медленно идя к пруду, он спрятался в кустах. Выглянув, он увидел знакомое лицо. Сора! Она стояла посреди того, что походило на синюю чакру, похожую на огонь. Наруто уже собирался назвать её имя, но она упала на колени, вскрикнув от боли. Внезапно над ней появился огромный тигр, сложенный из чакры.

Приглядевшись, Наруто заметил, что её глаза меняют цвет с серебристого на красный, так же как и её чакра. Глядя с ужасом, Наруто широко раскрыл глаза. Сора стояла на руках и ногах, а красная чакра образовывала вокруг неё фигуру, похожую на тигра. Вдруг она посмотрела прямо на Наруто, и, услышав громкое рычание, бросилась на него. Перед тем как коснуться его, Наруто широко раскрыл глаза, осознав, что это был всего лишь сон. Оглядевшись, он увидел, что уже почти сумерки.

Наруто медленно вдыхал и выдыхал. Он посмотрел в сторону и увидел, что Сора прижалась к нему. Наруто всё ещё видел этот сон — что он означал, почему он ему приснился? Наруто посмотрел на небо, погрузившись в раздумья. Было ли что-то общее между сном и Сорой? Наруто вдруг осознал, что у Соры на спине футболки было изображение тигра. Наруто посмотрел на Сору — могла ли она действительно быть тем монстром из сна?

Наруто смотрел на неё несколько секунд. Нет, это, наверное, просто совпадение — она всего лишь маленький беспомощный ребёнок, который не знает, где его дом. Вздохнув, Наруто решил встать и потянуться, и в этот момент он услышал, как Сора тихо что-то пробормотала во сне. Наруто наклонился и прислушался. «Нет, нет, оставь меня в покое, я ничего плохого не сделала!» — тихо плакала она во сне. Наруто видел, как она беспомощно ворочалась, и у неё стало тяжело дышать.

Наруто надоело смотреть, как она корчится. Он слегка толкнул её, и она тут же открыла глаза. «Наруто-сама», — Сорa смотрела на него в замешательстве. «Тебе приснился кошмар», — сказал Наруто. Сорa посмотрела на него, а потом кивнула. Разбудив остальных, они собрали вещи и вышли.

Когда они начали идти к деревне, скрытой в тумане, Наруто оглянулся и увидел, что Хината смотрит на Сору. Наруто заметил, что Хината погружена в раздумья. Хината подняла глаза на Наруто, их взгляды встретились. Наруто вспомнил о поцелуе и отвернулся, покраснев. Мне же нравится Сакура, да? Наруто еще больше запутался в своих чувствах, но сейчас ему нужно было сосредоточиться на Соре.

«Так, Сора, а какое у тебя любимое животное?» — спросил Наруто. «Не совсем уверена, может, тигры?» — ответила Сора, глядя на него. Наруто вздрогнул — тот сон всё ещё не выходил у него из головы. «Правда? Тигры — потрясающие существа», — улыбнулся Наруто, а Сора улыбнулась в ответ и кивнула. «Эй, Наруто, мы должны увидеть деревню примерно через три мили», — сказала Сакура. «Верно», — кивнул Наруто.

Еще через тридцать минут ходьбы Наруто и остальные наконец-то увидели мост. Вдруг у Наруто заурчало в животе: «Эй, ребята, вы не против, если мы, как только дойдем, найдем что-нибудь перекусить?» — спросил Наруто, улыбаясь. «Конечно, ведь мы все еще ничего не ели», — согласилась Сакура.

Войдя в деревню, они увидели, что она довольно большая. «Наконец-то, давайте найдём ближайшее заведение, где можно покушать», — заметил Киба. «Отлично!» — улыбнулся Наруто. Оглядевшись, Наруто увидел нескольких плотников и бегающих вокруг детей. Дети остановились и посмотрели на ниндзя. «Ого, настоящие ниндзя!» — воскликнул мальчик с каштановыми волосами. Наруто помахал им рукой, проходя мимо.

Через некоторое время Наруто и остальные подошли к симпатичной закусочной. Она была довольно маленькой, но выглядела уютно. Войдя, они сели за первый свободный столик. Ино села рядом с Сакурой и Хинатой. Наруто сел посередине между Сорой и Кибой. Оглядевшись, Наруто заметил, как к ним подошёл официант с другого столика.

«Здравствуйте, что вам сегодня подать, девушки и парни?» — спросил официант. «Я буду манго», — сказала Сакура. — Мне то же самое, пожалуйста, — кивнула Ино. — Я закажу персики, — робко сказала Хината. Официант записал их заказы, а затем посмотрел на Кибу и Наруто. — Я закажу говядину, — улыбнулся Киба. — А я закажу мисо-рамен! — Наруто широко улыбнулся.

Записав их заказы, официантка посмотрела на Сору. «Чем могу тебя угостить, маленькая леди?» — с спокойной улыбкой спросила официантка. «Я… я тоже попрошу мисо-рамен, пожалуйста», — покраснела Сора. «Конечно», — улыбнулась официантка, записав заказ и удаляясь.

«Итак, Сора, ты что-нибудь помнишь про тех людей в масках и почему они тебя искали?» — с интересом спросила Сакура. «Н-нет, не особо, о-они подошли ко мне и сказали, что я им нужна для чего-то», — ответила Сора. «П-потом они отвели меня в темное место и дали мне что-то поесть. Мне было больно, но они сказали, что это мне поможет, а потом сняли с меня браслет», — робко ответил Сора.

«Все в порядке, мы теперь здесь, мы будем защищать тебя, что бы ни случилось», — сказал Наруто, улыбаясь. Сора кивнул и улыбнулся. Оглянувшись, Наруто увидел, что официант приносит их заказ. «Отлично!» — сказал Наруто.

Закончив есть, все расплатились, но Наруто заплатил за себя и за Сору. Оставив деньги на столе, они вышли из закусочной. «Ладно, теперь давай поищем Джено-сана», — сказала Сакура.

Позволив Сакуре идти впереди, Наруто шел между Сорой и Хинатой. Хината смотрела на проходящих мимо жителей деревни и помахала рукой нескольким детям. Наруто вдруг заметил, что Сора пристально смотрит на что-то в витрине одного из магазинов. «Что такое, Сора?» — спросил Наруто. «Н-ничего, Наруто-сама», — улыбнулась Сора. «Ладно», — сказал Наруто.

Через некоторое время они остановились у красивого дома. Сакура постучала в дверь. Дверь открыл пожилой мужчина. У него была седая борода, он был одет в шорты, сандалии и черный жилет. «Слава богу, вы пришли», — сказал он.

Обговорення0 коментарів

Приєднуйтесь до бесіди. Будь ласка, увійдіть, щоб залишити коментар.